





























Hadeeth Cards
Da'wa cards that highlight great meanings from the noble prophetic hadiths in a simple style and attractive display that helps the Muslim to have a deeper understanding of his religion in an easy way
All
Anas-tól (bin Mālik) (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: "Mi éppen ʿUmar-nál voltunk, amikor ő azt mondta: megtiltatott nekünk "al-takalluf" (olyan nehéz, felesleges feladatot vállaljunk, amely meghaladja képességeinket)".
Al-BukhariʿUmar (Allah legyen elégedett vele) azt mondja el, hogy Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) megtiltotta nekik, hogy azt csinálják, ami felesleges nehézséget és túlzást okozna nekik anélkül, hogy erre szükség lenne, akár szóban, akár tettben.
Abū Mūsā al-Ašʿarī-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) mondta: "Ha Allah szolgája megbetegszik vagy utazáson vesz részt, annyi jó cselekedet (jutalma) íratik fel a számára, amennyit jó egészségben otthon tartózkodása közben cselekedett".
Al-BukhariEbben a hagyományban a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) Allah nagylelkűségéről és kegyelméről értesít bennünket és arról, hogy ha egy muszlim rendszeresen tesz egy bizonyos jó cselekedetet miközben egészséges és otthon van, és utána történik vele valami, mint például megbetegszik és emiatt nem képes megtenni azt a jó cselekedetet, vagy utazás és azzal járó elfoglaltsága vagy bármi más ok miatt nem tudja azt a jó cselekedetet végrehajtani, akkor Allah ugyanúgy jóváírja számára a teljes jutalmat, mint ahogyan azt jó egészségi állapotban és otthon tartózkodása alatt cselekedte.
Abú Ruqajja Tamím bin Awsz ad-Dárítól (Allah legyen elégedett vele), miszerint a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta: "A Vallás őszinteség (an-naszíhah)" Mondtuk: Kinek tartozunk őszinteséggel? Mondta: Allahnak, az Ő Könyvének, az Ő Küldöttének, a muszlimok imámjainak (vallási és politikai vezető is lehet egyben) és az embereknek."
MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja, hogy a vallás az őszinteségen és a bizonyosságon alapul és úgy kell kivitelezni, ahogyan azt Allah elrendelte - a maga teljes tökéletességében, hiányosság és csalás nélkül. Kérdezték a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): az őszinteség kinek jár? Ő pedig mondta: Elsőként: Az őszinteség a Magasztos Allahnak jár: őszinte odaadással végezve és a cselekedetet Neki ajánlva, senkit és semmit nem társítva Vele; hinnünk kell az Ő Úr voltában (rubúbijjah) és az Ő Isten voltában (ulúhijjah), az Ő Neveiben és kegyes Tulajdonságaiban (szifátuhú), az Ő ügyének legnagyobbra tartásával, továbbá felszólítással a Benne való hitre. Másodszor: az őszinteség az Ő Kegyes Könyvét, azaz az al-Qur'ánt illeti: miszerint kötelességünk hinni abban, hogy az Allah Szava és a legutoljára kinyilatkoztatott (utolsó) Könyve, továbbá abban, hogy az eltörli az (a Korán) összes korábbi törvénykezéseket. A legnagyobb tiszteletben tartjuk, recitálásának szabályai szerint recitáljuk. A muhkam (egyértelmű, szilárdan megalapozott Vers) versei alapján cselekszünk, ugyanakkor elfogadva és alávetve magunkat a mutasábih (több értelemmel bíró, nehezebben magyarázható) verseknek is. És védelmezzük azt azok magyarázataitól, akik szándékosan elferdítik tartalmát. Okulunk intő példázatain, terjesztjük tudományait és a benne lévő bölcsességet és hívjuk az embereket annak követésére. Harmadszor: az őszinteség az Ő Küldöttét, Muhammadot (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) illeti. Hiszünk abban, hogy ő érkezett utolsóként a Küldöttek sorában (utána már nem jön Küldött), igaznak tartjuk őt és mindazt, amit elhozott, parancsa szerint cselekszünk és tiltásait figyelembe vesszük; csupán úgy szolgáljuk Allahot ahogyan ő azt közvetítette nekünk; tiszteljük az ő jogát, nagy tisztelettel vagyunk iránta, terjesztjük az Ő felszólítását és Törvényét; a gyanús kételyeket elűzzük róla. Negyedszer: az őszinteség a muszlimok vezetőit illeti: úgy, hogy segítjük őket közös erőfeszítéssel az Igazság szolgálatában; nem vitázva velük (feleslegesen) egy ügyet illetően sem. Az irántuk való engedelmesség része az Allah iránti engedelmességnek. Ötödször: az őszinteség a muszlimokat illeti; jóravaló, őszinte módon cselekedve velük és felszólításukkal szemben; tartózkodva bántalmazásuktól, csak a jót kívánva nekik; közös együttműködés velük kegyes, istenfélő módon az istenfélelem (taqwá) talaján állva.
'Áisatól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Hallottam Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint a házamban azt mondja: "Ó, Allah! Ha valakit az én Ummámból (közösségemből) valamilyen felelősséggel bíznak meg, és ez a személy szigorúan bánik velük, úgy Te is légy szigorú vele. Ha valakit az én Ummámból (közösségemből) valamilyen felelősséggel bíznak meg, és ő kegyesen bánik velük, úgy Te is bánj vele kegyesen."
MuslimEbben a hagyományban a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) szól mindazok ellen, akikre rábízták a muszlimok bármilyen ügyének intézését - legyen szó kisebb vagy nagyobb ügyről, legyen szó általános, mindent átfogó felügyeletről, avagy kisebb, egy speciális területre korlátozódó fennhatóságról; az a vezető, aki nehézséget helyezett rájuk és nem bánt illendően velük (a muszlim közösséggel, akinek ügyét intézi); ennek következtében, a Magasztos Allah a cselekedete szerint fogja majd jutalmazni, azaz Ő is terheket fog rá róni. Ám az, aki kegyes, jóravaló módon bánik a közösséggel és könnyít terheiken, azzal szemben Allah is kegyes bánásmódot fog tanúsítani és könnyít terhein.
Ma'qil ibn Jaszár al-Muzannítól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Én bizony hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint mondja: "Ha Allah egy embert hatalommal és felelősséggel ruház fel, és ez az ember úgy hal meg, hogy ezzel visszaélt, akkor Allah tiltottá teszi számára a Paradicsomot."
Al-Bukhari and MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) itt hírt ad minden olyan személyről, akit a Magasztos Allah vezetővé és felelőssé tett az emberek felett, legyen szó általános hatalomról, mint az al-amír-é (vallási és politikai vezető), vagy valami szűkebb értelemben vett felügyelet és irányítás, mint a férfi a házában és a nő a házában. Ha hiányosan, jogtalanul bánik a rábízottakkal, hazug, csalárd módon becsapja őket, nem a helyes irányba terelve őket, vagy eltékozolja azok vallási és földi jogait, az ilyen személy teljes mértékben megérdemli ezt az igen súlyos büntetést.
Saddád ibn Awsztól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Két dolgot jegyeztem meg Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), aki azt mondta: "Bizony Allah a jólelkű, helyes és kegyes viselkedést (al-ihszán) írta meg mindennel kapcsolatban. Ha a harcban ölnötök kell, azt a helyes, lehető legtisztább módon tegyétek meg. Ha állatot vágtok le, akkor azt a helyes és kegyes módon tegyétek meg. Minden ilyen esetben mindenki jól élesítse meg a pengéjét, hogy a lehető legkevesebb szenvedést okozza a levágandó állatnak!"
MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudósít arról, hogy a magasztos Allah előírta számunkra az al-ihszánt minden létező dolog esetén. Az al-ihszán nem más, mint Allah (parancsainak és tiltásainak) folyamatos figyelembe vétele és betartása; úgy az Ő szolgálatában, mint a jóra való törekvésben, vagy a teremtményeknek okozott kín és fájdalom tekintetében - így a harcban is és az állat levágásakor az al-ihszánt kell gyakorolni. Az ihszán, a törvényileg engedélyezett megtorló ölés (qiszász) esetén: a legkönnyebb módot kell választani, a legegyszerűbbet és a leggyorsabbat a kivégzendő személy tekintetében. Az ihszán, az áldozati állat levágásakor: a levágandó állatot már a megélesített eszközzel kell megközelíteni, és nem az állat előtt kell az eszközt megélesíteni, amelynek azt így végig kellene néznie; nem szabad úgy állatot levágni, hogy a többi állat a közelben figyeli.
Anas bin Mālik-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) erkölcse a legszebb volt az emberek között.
Al-Bukhari and MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) a legtökéletesebb erkölccsel rendelkező ember volt. Ő, az erkölcs és az erény minden részletében az élen járt, mint például a kedves beszédben, a jó cselekedetekben és a kedves mosolyban (barátságos arc). Nem okozott senkinek fájdalmat, viszont eltűrte azt másoktól.
Saʿd bin Hišām bin ʿĀmir azt mondta, amikor meglátogatta ʿĀ’iša-t (Allah legyen elégedett vele): Ó, Hívők Anyja! Beszélj nekem Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) jelleméről. Azt mondta: Talán nem olvasod a Koránt? Mondtam neki, dehogynem. Erre azt mondta: Bizony, a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) jelleme maga a Korán volt.
MuslimMegkérdezték a Hívők Anyját ʿĀ’iša-t (Allah legyen elégedett vele) a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) jelleméről. Ő egy átfogó szóval válaszolt, és a kérdezőt a Kegyes Korán felé fordította, amely magában foglalja a tökéletesség minden tulajdonságát, és így szólt: A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) erkölcse maga a Korán (-ban megírt) erkölcs összessége volt. Betartotta azt, amit a Korán megparancsolt, és elkerülte azt, amit a Korán megtiltott. Erkölcse tehát az volt, hogy ennek megfelelően cselekedjen, és megálljon a (tilalmasnak nyilvánított) határainál, tiszteletteljes volt annak (a Kegyes Koránnak) illemtanát alkalmazva, és figyelembe vette a benne lévő példabeszédeket, példázatokat és hasonlatokat és történeteit.