





























Hadeeth Cards
Da'wa cards that highlight great meanings from the noble prophetic hadiths in a simple style and attractive display that helps the Muslim to have a deeper understanding of his religion in an easy way
All
Abū Mūsā (al-Ašʿarī)-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) mondta: "Allah haladékot ad az elnyomónak, de amikor elragadja őt, soha nem engedi el." Majd azt recitálta (a Koránból): „Ilyen az Urad elragadása, amikor városokat (lakosságokat) ragad meg bűneik közepette. Bizony fájdalmas és súlyos az Ő elragadása. (Hūd:102; Q 11:102)
Al-Bukhari and MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) óva intett a bűnök és a társítás általi kegyetlenkedéstől, és az emberek jogaiban való igazságtalanságtól. Hiszen Allah, a Magasságos, bizony, haladékot ad a vétkesnek, késlelteti a büntetését, meghosszabbítja életét és (nagyobbítja) vagyonát, és nem sieti el a büntetését; ha nem tér vissza Allahhoz bűnei megbánásával, akkor elragadja őt, és többé nem engedi el bűnei sokasága miatt. Ezt követően azt recitálta a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): {Ilyen az Urad elragadása, amikor városokat (lakosságokat) ragad meg bűneik közepette. Bizony fájdalmas és súlyos az Ő elragadása.} (Hūd:102; Q 11:102).
Abū-l-Hayyāǧ al-Asadī-tól, aki mondta: Azt mondta nekem ʿAlī bin Abī Ṭālib: „Ugyanarra a küldetésre küldelek téged, mint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) engem: Ne menj el egyetlen bálvány (kép, illusztráció, szobor stb.) mellett se úgy, hogy azt el ne törölnéd, vagy egy magas(ított) sír mellett anélkül, hogy ne egyenlítenéd ki a föld színével!"
MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) elküldte társait, azzal az utasítással, hogy ne menjenek el egyetlen „ábrázolás” – ami egy lélek képe, legyen az emberszabású vagy test nélküli – mellett, hacsak el nem távolítják vagy el nem törlik azt. És, hogy ne menjenek el egyetlen magasított sír mellett sem anélkül, hogy ne egyenlítenétek ki a föld színével; le kell dönteni az építményt, amit (a sír) fölé emeltek vagy olyan lapossá tenni, hogy csak egy arasszal legyen magasabb a földszínénél.
ʿImrān bin Ḥuṣayn-tól (Allah legyen elégedett vele) mondta: Allah Küldötte (Allah Áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta: "Nem tartozik közénk, aki sorsot húz vagy sorsot húznak neki, aki jósol vagy jósolnak neki, vagy az, aki varázsol vagy varázslást hajtanak végre neki. Vagy aki csomót köt (varázslat céljából). Aki elmegy egy jóshoz és hisz abban, amit mond, az bizonyára hitetlenséget követett el azzal szemben, amit (Allah) kinyilatkoztatott Muḥammad-nak (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget)."
Al-BazzaarA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) erős figyelmeztetést intézett a Közösségéhez (Umma) tartozók közül azokhoz, akik bizonyos cselekedeteket tesznek, mondván: „nem közülünk valók”. Az ilyen cselekedetek közül valók: Az Első: "Aki sorsot húz vagy sorsot húznak neki". Eredete: a madár elengedése, amikor olyan tevékenységbe kezdene, mint az utazás, a kereskedés vagy hasonló dolgok. Ha jobbra repül a madár, azt jó jelnek veszi, így folytatja azt a dolgot, amit szeretett volna megtenni (pl utazás stb.), ha pedig balra repül, akkor azt rossz és pesszimista ómennek veszi és eláll attól, amit akart tenni. Nem szabad ezt saját maga megtegye, sem pedig valakit megbízni azzal, hogy tegye meg helyette (az ő nevében). Ide tartozik bármivel kapcsolatban a jövőkép festése, legyen az hallható vagy látható, például madarak, állatok, fogyatékkal élők, számok, napok vagy ehhez hasonló dolgokban való hit. A második: "aki jósol vagy jósolnak neki". Aki a csillagok és egyéb dolgok segítségével állítja a láthatatlan ismeretét, vagy olyan valakihez fordul, aki azt állítja, hogy ismeri a láthatatlant, például egy jóshoz és hasonlókhoz, és a láthatatlan ismeretére hivatkozva elhiszi neki azt, amit mond, akkor bizonyára hitetlenséget követett el azzal szemben, amit (Allah) kinyilatkoztatott Muḥammad-nak (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget). A harmadik: "aki varázsol vagy varázslást hajtanak végre neki". Ő az a személy, aki maga varázsol, vagy kijelöl valakit arra, hogy varázsoljon neki azért, hogy hasznot vagy ártalmat okozzon, vagy cérnán csomót kötve varázsoljon úgy, hogy tiltott varázsigéket olvasson rá és fújjon bele.
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) néhány feleségétől, akik a Prófétától (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), aki mondta: "Aki meglátogat egy jóst (ʿarrāf) és bármit kérdez tőle, annak (Allah) negyven éjszakán keresztül nem fogadja el az imádkozását".
MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) óva int attól, hogy jóshoz (ʿarrāf) menjenek – az ʿarrāf az asztrológusok, jósok és hozzájuk hasonlók általános neve, akik az általuk igénybe vett médiumok segítségével állítják, hogy ismerik a láthatatlan vagy a jövő dolgait. Pusztán a hozzájuk intézett láthatatlan dolgokról szóló kérdésed miatt Allah negyven napig megfoszt az imák jutalmától. Ez a büntetés jár ezért az óriási bűnért.
Ibn ʿAbbās-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta, hogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta: "Aki elsajátítja az asztrológiai ismeretek egyik ágát, az megtanulja a mágia egy ágát (amiből egyre többet sajátít el, ameddig) folytatja annak tanulását."
Ibn MaajahA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) elmagyarázza, hogy aki tanul és tudást szerez a csillagok és csillagképek ismeretéből, és következtet a mozgásukra, a be- és kilépésükre olyan földi eseményekből, mint például valakinek a halála, az élete vagy a betegsége és olyan dolgokról, mint például mi fog történni a jövőben, akkor az olyan, mintha a varázslás egyik ágát tanulta volna meg. És egy ember minél inkább növeli ezt a tudását, annál többet tanul meg a varázslatból.
Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta: "A hitnek több, mint hetven ága van - vagy több, mint hatvan ága - amelyek közül a legmagasabb ág annak a kijelentése, hogy: 'Nincs más jogosan imádható isten Allahon kívül', és a legalacsonyabb ága a kárt okozó tárgyak eltávolítása az útról, a szemérmesség pedig a hit egyik ága."
Al-Bukhari and MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), arról tájékoztat, hogy a hitnek számos ága és jellemző tulajdonsága van, beleértve a tetteket, hitbeli meggyőződéseket (iʿtiqādāt) és kijelentéseket. És, hogy a hit legmagasabb és legkiválóbb tulajdonsága annak az elmondása: „Nincs más jogosan imádni való isten Allahon kívül”, ismerve és megértve annak helyes értelmét és tartalmát és aszerint cselekedni tudva, hogy Allah az egyetlen imádni való Isten, aki megérdemli, hogy egyedül, minden más társítása nélkül imádják. És, hogy a hit legcsekélyebb értékű cselekedete eltávolítani minden olyan rosszat az útból, amely kárt vagy problémát okoz az embereknek. Ezt követően a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondja, hogy a szerénység (szemérmesség) a hit egyik tulajdonsága. Ez egy olyan erkölcsi jellemvonás, amely a szép megtételére és a csúnya elhagyására ösztönöz.
Abū Bašīr al-Anṣārī-tól (Allah legyen elégedett vele): Neki lehetősége volt elkísérni Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) néhány utazásán, azt mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) elküldte az egyik követét - miközben az emberek (az otthonukban) aludtak - aki azt mondta: "A teve nyakán nem szabad zsinórból vagy bármi más anyagból (húr) készült nyakláncot hagyni, azokat le kell vágni.”
Al-Bukhari and MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) egyik utazása során mikor az emberek (már) az alvóhelyükön voltak, azaz nyeregzsákjaikban és a sátraikban töltötték az éjszakát. Ekkor elküldött egy küldöttet az emberekhez megparancsolva nekik, hogy vágják le a tevékre aggatott nyakláncokat, legyenek azok zsinórból - egy íj húrjából - vagy valami másból, például harangból vagy patkóból. Ennek oka, hogy az emberek a gonosz és ártó szemtől (al-ʿayn) való félelem miatt akasztották oda azokat. Ezért megparancsolta nekik, hogy vágják le őket. Mert nem óvja meg őket semmilyen gonosztól, és bizony az ártani vagy használni tudás képessége egyedül Allah kezében van, Akinek nincs semmilyen társa.
Ṭāriq bin Ašyam al-Ašǧaʿī-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Hallottam, ahogy Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondja: "Aki azt vallotta, hogy nincs más jogosan imádható isten Allahon kívül és megtagadta mindazt, amit az emberek Allahon kívül imádnak, annak tulajdona és vére sérthetetlenné vált, és a számonkérése egyedül Allahra tartozik".
MuslimA Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) arról tájékoztat, hogy aki azt mondja és nyelvével (szavaival) tanúságot tesz arról, hogy 'lā ilāha illā-Llāhu', vagyis: 'nincs más jogosan imádható isten Allahon kívül', és megtagad mindent, amit az emberek Allahon kívül imádnak, és mentesnek nyilvánítja magát minden más vallástól, kivéve az Iszlámot, akkor annak a pénze és a vére tiltottá válik a többi muszlim részére. Így számunkra nincs más, mint ami látható a cselekedeteiből; pénze nem vehető el, és nem ontható a vére, hacsak nem követ el olyan bűnt vagy bűncselekményt, amely az Iszlám törvényi rendelkezései szerint ezt szükségessé teszi. Allah, a Magasságos gondoskodik az elszámoltatásáról a Feltámadás Napján (Yawmu-l-Qiyāma). Ha igaz volt (a hite) az evilági életben, akkor megjutalmazza, ám ha képmutató volt, akkor megbünteti.
ʿĀ’iša-tól (Allah legyen elégedett vele), aki azt mondta: Az emberek megkérdezték a Prófétát (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) a jósokról, mire a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt válaszolta nekik: "az ő mondásuk semmit sem ér". Erre azt mondták: Ó, Allah Küldötte! Ők néha mondanak olyan dolgokat, amelyek igazak. Erre Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt felelte: "Ez, az Igazsághoz tartozó szó, amelyet a dzsinn (al-ǧinnī) meg- és elragad és kotkodácsolva súgja pártfogoltja fülébe, mint a tyúk; aztán több mint száz hazugságot kever ehhez az igazsághoz."
Al-BukhariMegkérdezték a Prófétát (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azokról, akik hírt adnak a jövő láthatatlan dolgairól, mire azt felelte: "Ne foglalkozzatok velük, ne fogadjátok el az ő szavukat, és ne tulajdonítsatok nekik semmilyen jelentést!". Erre azt mondták, hogy az, amit mondanak, néha megfelel a valóságnak; mintha valami, a szem számára láthatatlan dologról beszélnének, ami egy bizonyos hónapban, egy adott napon meg fog történni; és az úgy is történik meg, ahogyan ők (előre) elmondják. Erre azt felelte a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): A dzsinnek kiragadnak abból, amit meghallanak az égben, és ezt átadják az (úgynevezett) jósok közül való a pártfogoltjaiknak és elmondják nekik, amit hallottak. Ezt követően a jós hozzáad száz hazugságot ahhoz, amit hallott (ettől a dzsinntől).